English  |  正體中文  |  简体中文  |  Post-Print筆數 : 27 |  Items with full text/Total items : 109925/140876 (78%)
Visitors : 45968361      Online Users : 727
RC Version 6.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
Scope Tips:
  • please add "double quotation mark" for query phrases to get precise results
  • please goto advance search for comprehansive author search
  • Adv. Search
    HomeLoginUploadHelpAboutAdminister Goto mobile version

    Category

    Loading community tree, please wait....

    Year

    Loading year class tree, please wait....

    Items for Author "張瑞城" 

    Return to Browse by Author

    Showing 27 items.

    Collection Date Title Authors Bitstream
    [斯拉夫語文學系] 會議論文 2023-11 Вербализация концепта «путь» в обращении Цай Ин-вэнь по случаю Дня двух десяток 2021 года и особенности его передачи на русский и английский языки 張瑞承; Чанг, Джуй-ченг
    [斯拉夫語文學系] 會議論文 2023-10 Метафора пути как средство описания развития конфликта (на материале Послания В.В. Путина Федеральному собранию 2023 г.) 張瑞承; Чанг, Джуй Ченг
    [斯拉夫語文學系] 期刊論文 2023-06 Когнитивное исследование метафоры пути и милитарной метафоры в политическом дискурсе (на материале обращения Цай Ин-вэнь по случаю Дня двух десяток 2022 года и его перевода на русский и английский языки 張瑞承; Чанг, Джуй Ченг; Chang, Jui-Cheng
    [斯拉夫語文學系] 會議論文 2023-05 Метафора пути в Послании В. Путина Федеральному собранию 2023 г. 張瑞承
    [斯拉夫語文學系] 期刊論文 2022-12 Метафорическая модель «РАЗВИТИЕ СТРАНЫ — это ПУТЕШЕСТВИЕ» в инаугурационной речи (на материале первого обращения Цай Ин-вэнь и его официального перевода на английский язык) 張瑞承; Чанг, Джуй Ченг; Chang, Juicheng
    [斯拉夫語文學系] 會議論文 2022-12 Метафоры пути и войны в политическом дискурсе (на материале обращения Цай Ин-вэнь по случаю Дня двух десяток 2022 г.) 張瑞承; Чанг, Джуй Ченг
    [斯拉夫語文學系] 會議論文 2022-10 Метафора пути в первом инаугурационном обращении Цай Ин-вэнь (на материале оригинала и его официального перевода на английский язык) 張瑞承; Чанг, Джуй Ченг
    [俄語學報] 期刊論文 2021-12 Метафора пути в инаугурационной речи (на материале второго обращения Цай Ин-вэнь и его перевода на русский и английский языки) ЧАНГ, Джуй Ченг; 張瑞承; Chang, Jui-cheng
    [斯拉夫語文學系] 會議論文 2021-10 Анализ ценностных ориентиров в инаугурационных обращениях Цай Ин-вэнь 張瑞承; Chang, Juı-cheng; ЧАНГ Джуй Ченг
    [斯拉夫語文學系] 期刊論文 2021-06 Прагматические аспекты перевода идиом в политическом дискурсе (На материале выступлений В. В. Путина и их перевода на китайский язык) 張瑞承; Chang, Juı-cheng; ЧАНГ, Джуй Ченг
    [斯拉夫語文學系] 專書/專書篇章 2021-05 俄語文相關教學與進修資源 張瑞承; Chang, Juı-cheng; ЧАНГ, Джуй Ченг
    [斯拉夫語文學系] 專書/專書篇章 2021-05 俄語文A2級教案編寫 張瑞承; Chang, Juı-cheng; ЧАНГ, Джуй Ченг
    [斯拉夫語文學系] 會議論文 2021-05 Инаугурационное обращение в когнитивном и переводоведческом аспектах 張瑞承; Chang, Juı-cheng; ЧАНГ, Джуй Ченг
    [斯拉夫語文學系] 專書/專書篇章 2021-05 資訊科技融入俄語文教學 張瑞承; Chang, Juı-cheng; ЧАНГ, Джуй Ченг
    [斯拉夫語文學系] 專書/專書篇章 2021-05 俄語文素養導向與適性教學 張瑞承; Chang, Juı-cheng; ЧАНГ, Джуй Ченг
    [斯拉夫語文學系] 會議論文 2020-10 К проблеме перевода фразеологизмов в политическом дискурсе с русского языка на китайский (на материале выступлений В. В. Путина) 張瑞承; Chang, Juı-cheng; ЧАНГ, Джуй Ченг
    [斯拉夫語文學系] 會議論文 2019-10 《俄語文教材教法》專書撰寫成果 張瑞承
    [斯拉夫語文學系] 會議論文 2017-12 俄語文教學現況之研究:以新北市某高中為例 張瑞承; Chang, Juı-cheng; ЧАНГ, Джуй Ченг
    [俄語學報] 期刊論文 2017-06 Анализ переносных значений ЛЕВ в русском художественном тексте 張瑞承; ЧАНГ, Джуй Ченг; Chang, Juicheng
    [斯拉夫語文學系] 會議論文 2016-05 Авторские метафоры как средство формирования идиостиля М. А. Булгакова (На материале романа «Мастер и Маргарита») 張瑞承; Чанг, Д. Ч.
    [斯拉夫語文學系] 專書/專書篇章 2016-04 Учебный русско-китайский фразеологический словарь (на материале российских средств массовой информации) 張瑞承; 賴盈銓; 巴斯科, 妮.瓦.; Chang, Juı-cheng; Lai, Yin-chuan; Basko, N. V.; ЧАНГ, Джуй Ченг; Лай Инчуань; Н.В. Баско
    [斯拉夫語文學系] 期刊論文 2015-11 Проблема интерпретации индивидуально-авторских метафор в художественном тексте (На материале романа М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита» и его переводов на китайский язык) 張瑞承; ЧАНГ, ДЖУЙ ЧЕНГ
    [斯拉夫語文學系] 會議論文 2015-09 К проблеме обучения переводу индивидуально-авторских метафор в художественном тексте на китайский язык 張瑞承
    [俄語學報] 期刊論文 2015-06 Индивидуально-авторские метафоры романа «Мастер и Маргарита» в прагматической и переводоведческой перспективах 張瑞承; Jui-Cheng, Chang
    [斯拉夫語文學系] 學位論文 2011 俄語飲食詞彙的隱喻研究 張瑞承
    [斯拉夫語文學系] 期刊論文 2010-12 從俄語俗諺看俄羅斯飲食文化 張瑞承; Chang, Jui-cheng,
    [經營管理碩士學程EMBA] 學位論文 2005 我國商業銀行實施BASEL II信用風險IRB法對服務業之中型及中小型企業授信融資影響研究---以C 銀行為例 張瑞城; Chang, Jui Cheng

    著作權政策宣告 Copyright Announcement
    1.本網站之數位內容為國立政治大學所收錄之機構典藏,無償提供學術研究與公眾教育等公益性使用,惟仍請適度,合理使用本網站之內容,以尊重著作權人之權益。商業上之利用,則請先取得著作權人之授權。
    The digital content of this website is part of National Chengchi University Institutional Repository. It provides free access to academic research and public education for non-commercial use. Please utilize it in a proper and reasonable manner and respect the rights of copyright owners. For commercial use, please obtain authorization from the copyright owner in advance.

    2.本網站之製作,已盡力防止侵害著作權人之權益,如仍發現本網站之數位內容有侵害著作權人權益情事者,請權利人通知本網站維護人員(nccur@nccu.edu.tw),維護人員將立即採取移除該數位著作等補救措施。
    NCCU Institutional Repository is made to protect the interests of copyright owners. If you believe that any material on the website infringes copyright, please contact our staff(nccur@nccu.edu.tw). We will remove the work from the repository and investigate your claim.
    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - Feedback