English  |  正體中文  |  简体中文  |  Post-Print筆數 : 11 |  Items with full text/Total items : 88866/118573 (75%)
Visitors : 23559533      Online Users : 135
RC Version 6.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
Scope Tips:
  • please add "double quotation mark" for query phrases to get precise results
  • please goto advance search for comprehansive author search
  • Adv. Search
    HomeLoginUploadHelpAboutAdminister Goto mobile version
    政大機構典藏 > 學術期刊 > 文化越界  > 期刊論文 >  Item 140.119/100424
    Please use this identifier to cite or link to this item: http://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/100424


    Title: 論法國飲食品味與社會階級
    Other Titles: French Gastronomic Taste and Social Class
    Authors: 阮若缺
    Juan, Rachel
    Keywords: 品味;飲時;階級;價值觀
    Taste;food;class;values
    Date: 2008-02
    Issue Date: 2016-08-18 17:30:32 (UTC+8)
    Abstract: 品味是指對人、事、物的鑑賞能力,也就是說社會的意見領袖表達對美醜、好壞的看法;這亦是他們確立階級地位的一種方式,可藉此有效的操價值支配大權,將「不合適」的人、事、物摒棄於內外。而當有人開始掌握比別人較多食物資源時,飲食便成為區分社會階級和衡量社會地位的辦法之一。早期人類是以生食、熟食來區分文明與否,後來是依食物的數量、主人的食量與體型來打量其財富,乃至演變為注重食材的珍貴、品質的細緻、味道的可口、色澤的悅目…當然來賓的身份與言行、餐具及餐廳的擺設、甚至餘興表演,都會流露主人的品味,一頓餐敘儼然成了一場感官的饗宴。此外,人們的品味可能因時空不同而有所差異,但也可能出現普世共適的見解,而以品味美食掛帥的法式餐飲自是值得我們研究的課題。
    Taste, by which leaders of social opinions express their attitudes towards beauty and conscience, means the ability to appreciate people, things and objects. This is also one of the ways to establish their social status and they can manipulate the great power over values to spurn away the "improper" people, things or objects. When someone begins to command more food resources than others do, food becomes one of the measures to distinguish social classes and to estimate social status.People in the early period are demarcated civilized or not by whether they ate row foods or cooked foods. Later we reckoned people's fortune according to the quantity of food they prepared and their appetites and figure. Later on, we do that according to the preciousness of food material, the fineness of food quality, the taste and the color and so on. The status of guests, their words and deeds, the dinnerware, the ornament in the dinning room, and even the entertainment will undoubtedly reveal the taste of the host. A repast becomes a real banquet of senses.Besides, our taste may vary for time and spatial differences, while universal conceptions are also possible to be achieved. The French gastronomy, commanded of state, is worthy of our study.
    Relation: 文化越界,1(2),45-68
    Cross-cultural Studies
    Data Type: article
    Appears in Collections:[文化越界 ] 期刊論文

    Files in This Item:

    File SizeFormat
    1(2)-45-68.pdf744KbAdobe PDF276View/Open


    All items in 政大典藏 are protected by copyright, with all rights reserved.


    社群 sharing

    著作權政策宣告
    1.本網站之數位內容為國立政治大學所收錄之機構典藏,無償提供學術研究與公眾教育等公益性使用,惟仍請適度,合理使用本網站之內容,以尊重著作權人之權益。商業上之利用,則請先取得著作權人之授權。
    2.本網站之製作,已盡力防止侵害著作權人之權益,如仍發現本網站之數位內容有侵害著作權人權益情事者,請權利人通知本網站維護人員(nccur@nccu.edu.tw),維護人員將立即採取移除該數位著作等補救措施。
    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - Feedback