English  |  正體中文  |  简体中文  |  Post-Print筆數 : 27 |  Items with full text/Total items : 109951/140892 (78%)
Visitors : 46198202      Online Users : 568
RC Version 6.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
Scope Tips:
  • please add "double quotation mark" for query phrases to get precise results
  • please goto advance search for comprehansive author search
  • Adv. Search
    HomeLoginUploadHelpAboutAdminister Goto mobile version
    Please use this identifier to cite or link to this item: https://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/103128


    Title: 想像東亞的共同語評阮斐娜《帝國的太陽下:日本的台灣及南方殖民地文學》
    Other Titles: Imaging the Common Language of East Asian
    Authors: 邱雅芳
    Chiu, Ya-Fang
    Keywords: 南方;日本語;東亞現代性;殖民地文學
    Date: 2010-12
    Issue Date: 2016-10-21 12:03:41 (UTC+8)
    Abstract: 《帝國的太陽下》中文譯本在今年九月問世,對台灣學界而言,已然是遲到的事。雖然晚開,卻無礙其先知的智慧風華。此書儘管在英文版問世七年後,才以中文面貌現身,作者的研究於東亞學界依然具有考察與詮釋的開創性。阮斐娜(Faye Yuan Kleeman)的求學歷程橫跨了台灣、日本與美國,在文學閱讀與文化思維的追求上,她直接面臨語言多重混融的經驗。蜿蜒的求學歷程,讓她重新審視故鄉台灣,而且是以非母語的取徑方式。此書探討日本從明治中期以降所生產的南方文本,尤其聚焦在日本語境下的台灣及南方殖民地文學,分析在「大日本帝國」的建構過程中,不同身分位置的作家所形塑出來的殖民地文學與南方想像。作者以豐富的史料與文學,成功地引領讀者穿越東亞的時間與空間,挖掘殖民地時期作家的慾望、記憶與傷痛。
    The Chinese translation of Faye Yuan Kleeman’s Under an Imperial Sun is truly a belated task for academic circle in Taiwan. Despite its English version published seven years ago, the research of the author has been still full of originality in investigation and interpretation for the students of East Asian studies. The author’s research process in Taiwan, Japan, and the US had enriched her literary reading and cultural thinking with multiple language experience. This book is a retrospective study of her homeland Taiwan in non-mother tongue and an inquiry into the literary texts related to the subject of South since the mid-Meiji era. It focuses on the colonial literature produced in Taiwan and Southeast Asia in the context of Japanese and analyzes the imagination of “Greater Japanese Empire” constructed by authors in different identities and positions. With rich source materials and literary works, the author successfully guides readers to go through the time and space of East Asia and to envisage the desire, memory, and trauma of writers during the colonial period.
    Relation: 臺灣文學學報,17,193-198
    Data Type: article
    Appears in Collections:[臺灣文學學報 THCI Core] 期刊論文

    Files in This Item:

    File Description SizeFormat
    17(p.193-198).pdf2295KbAdobe PDF2495View/Open


    All items in 政大典藏 are protected by copyright, with all rights reserved.


    社群 sharing

    著作權政策宣告 Copyright Announcement
    1.本網站之數位內容為國立政治大學所收錄之機構典藏,無償提供學術研究與公眾教育等公益性使用,惟仍請適度,合理使用本網站之內容,以尊重著作權人之權益。商業上之利用,則請先取得著作權人之授權。
    The digital content of this website is part of National Chengchi University Institutional Repository. It provides free access to academic research and public education for non-commercial use. Please utilize it in a proper and reasonable manner and respect the rights of copyright owners. For commercial use, please obtain authorization from the copyright owner in advance.

    2.本網站之製作,已盡力防止侵害著作權人之權益,如仍發現本網站之數位內容有侵害著作權人權益情事者,請權利人通知本網站維護人員(nccur@nccu.edu.tw),維護人員將立即採取移除該數位著作等補救措施。
    NCCU Institutional Repository is made to protect the interests of copyright owners. If you believe that any material on the website infringes copyright, please contact our staff(nccur@nccu.edu.tw). We will remove the work from the repository and investigate your claim.
    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - Feedback