政大機構典藏-National Chengchi University Institutional Repository(NCCUR):
English  |  正體中文  |  简体中文  |  Post-Print筆數 : 27 |  全文笔数/总笔数 : 109952/140891 (78%)
造访人次 : 46234502      在线人数 : 1064
RC Version 6.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
搜寻范围 查询小技巧:
  • 您可在西文检索词汇前后加上"双引号",以获取较精准的检索结果
  • 若欲以作者姓名搜寻,建议至进阶搜寻限定作者字段,可获得较完整数据
  • 进阶搜寻

    子类别

    國科會研究計畫 [2/2]
    學位論文 [162/166]
    專書/專書篇章 [14/15]
    會議論文 [81/105]
    期刊論文 [27/28]
    考古題 [24/24]

    邻近社群


    中國文學系 [3643/4926]
    國文教學碩士在職專班 [292/294]
    歷史學系 [1720/2615]
    哲學系 [1236/2070]
    圖書資訊與檔案學研究所 [1480/1746]
    圖書資訊學數位碩士在職專班 [107/111]
    宗教研究所 [658/911]
    臺灣史研究所 [581/702]
    臺灣文學研究所 [590/760]

    社群统计


    近3年内发表的文件:56(16.47%)
    含全文笔数:310(91.18%)

    文件下载次数统计
    下载大于0次:277(89.35%)
    下载大于100次:227(73.23%)
    全文下载总次数:167511

    最后更新时间: 2024-04-24 14:24

    上传排行

    数据加载中.....

    下载排行

    数据加载中.....

    RSS Feed RSS Feed
    跳至:
    或输入年份:
    由新到旧排序 由最旧的开始

    显示项目51-75 / 340. (共14页)
    << < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >>
    每页显示[10|25|50]项目

    日期题名作者
    2022 華人茶文化融入華語教學之課程設計與實踐——以內容語言整合學習(CLIL)為本 詹佳惠; Jhan, Jia-Huei
    2022 漢語語氣副詞「簡直」之語義、語用、篇章研究 蘇慧娜; Su, Hui-Na
    2022 以語料庫及華語教材為本之「X是Y」隱喻探析 沈鈺翔; Shen, Yu-Hsiang
    2022 職前華語教師轉職從業動機之個案研究 趙美淇; Chao, Mei-Chi
    2022 探討跨國銜轉學生之華語能力與自我展現之互動:一位越南移民青少年社會適應過程之長期個案研究 陳惠芳; Chen, Hui-Fang
    2022 碩士班-華語文教學碩士學位學程 111年 華語文教學碩士學位學程
    2021-12 Perception of synthesized flectional tones in Mandarin Chinese by native Chinese speakers and Korean L2 learners 杜容玥; Tu, Jung-Yueh; Li, Chen
    2021-12 The Acquisition of Mandarin by Heritage Speakers and Second Language Learners: The Case of Tone Sandhi Perception 陳仲妤; Chen, Chung-yu; 石基琳; Shih, Chilin
    2021-12 The perception of Mandarin tone sandhi by heritage speakers and second language learners 陳仲妤; Chen, Chung-yu
    2021-12 以文化對比分析法比較馬來西亞、新加坡和台灣小學華文教材的「中華文化」異同 紀月慧
    2021-12 華語讚美語二語習得之語用研究:以韓國華語學習者為例 杜容玥; 鍾昕穎; Tu, Jung-Yueh
    2021-11 Over-acceptance of English stative progressives by Mandarin native speakers 陳仲妤; Chen, Chung-yu
    2021-07 The acquisition of Mandarin sortal classifiers by heritage speakers and second language learners 陳仲妤; Chen, Chung-yu
    2021-06 Classifiers are not for nouns (but for numerals): evidence from Mandarin Chinese 陳奕勳; Chen, Yi-Hsun
    2021-06 When superlative modifiers and quality superlatives are twins 陳奕勳; Chen, Yi-Hsun
    2021-05 The acquisition of Mandarin aspect markers by heritage speakers and L2 learners 陳仲妤; Chen, Chung-yu
    2021 自媒體環境中之中文教學實踐與學習自主性表現:一個民族誌研究 方瑾; Fang, Chin
    2021 初級華語聽力教材設計與聽力策略教學之實證研究 吳佳育; Wu, Chia-Yu
    2021 漢語動補結構「V盡」的語意分析—以語料庫為本 李季陵; Lee, Chi-Ling
    2021 以眼動追蹤技術探討閱讀中文把字句與被字句的處理歷程 蔡旭容; Tsai, Hsu-Jung
    2021 碩士班-華語文教學碩士學位學程 110年 華語文教學碩士學位學程
    2021 華語社群媒體提出需求的語用策略——以《批踢踢》語料為例 黃曼華; Huang, Man-Hua
    2021 外交華語常用詞表建置與詞彙特色研究 —以臺灣外交部新聞稿為例 陳毓婷; Chen, Yu-Ting
    2021 基於語料庫之近義詞與中介語分析—— 以「改變」、「轉變」、「轉換」為例 李美慧; Lee, Mei-Hui
    2021 華語「知道類」近義詞辨析及教學研究: 以「知道」、「懂」、「了解」、「明白」為例 吳品嬅; Wu, Pin-Hua

    显示项目51-75 / 340. (共14页)
    << < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >>
    每页显示[10|25|50]项目

    著作權政策宣告 Copyright Announcement
    1.本網站之數位內容為國立政治大學所收錄之機構典藏,無償提供學術研究與公眾教育等公益性使用,惟仍請適度,合理使用本網站之內容,以尊重著作權人之權益。商業上之利用,則請先取得著作權人之授權。
    The digital content of this website is part of National Chengchi University Institutional Repository. It provides free access to academic research and public education for non-commercial use. Please utilize it in a proper and reasonable manner and respect the rights of copyright owners. For commercial use, please obtain authorization from the copyright owner in advance.

    2.本網站之製作,已盡力防止侵害著作權人之權益,如仍發現本網站之數位內容有侵害著作權人權益情事者,請權利人通知本網站維護人員(nccur@nccu.edu.tw),維護人員將立即採取移除該數位著作等補救措施。
    NCCU Institutional Repository is made to protect the interests of copyright owners. If you believe that any material on the website infringes copyright, please contact our staff(nccur@nccu.edu.tw). We will remove the work from the repository and investigate your claim.
    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - 回馈