English  |  正體中文  |  简体中文  |  Post-Print筆數 : 11 |  Items with full text/Total items : 88837/118541 (75%)
Visitors : 23545850      Online Users : 484
RC Version 6.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
Scope Tips:
  • please add "double quotation mark" for query phrases to get precise results
  • please goto advance search for comprehansive author search
  • Adv. Search
    HomeLoginUploadHelpAboutAdminister Goto mobile version
    Please use this identifier to cite or link to this item: http://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/66683


    Title: Modal Development of pa3 in Taiwanese Hakka: Grammaticalization and Subjectification
    Other Titles: 臺灣客語「怕」之情態演變:語法化與主觀化之觀點
    Authors: 葉秋杏;賴惠玲
    Yeh, Chiou-Shing;Lai, Huei-Ling
    Contributors: 英文系
    Keywords: 知識性情態詞;心理動詞;語法化;主觀化;語用推論;臺灣客語
    epistemic modals;psych verbs;grammaticalization;subjectification;pragmatic inference;Taiwanese Hakka
    Date: 2014.03
    Issue Date: 2014-06-13 11:58:59 (UTC+8)
    Abstract: 本研究整合語法化及主觀化的觀點分析臺灣客語心理畏懼動詞「怕」之情態演變歷程。臺灣客語「怕」除了諺語用法外,較少表達「害怕」或「擔心」之語意,絕大多數情況是用來表達說話者主觀性不確定之情態意義。本文以客語語料庫(含口語及書面語料)為本,檢視「怕」構式在實際使用中之用法分布及共現語境所呈現之句法功能及語意表徵。藉由「怕」構式語法化及詞彙化歷程之推演,本文解釋其如何由「害怕、擔心」之心理動詞演變至表「恐怕、大概、或許」之知識性情態詞,同時也解釋「驚」與「怕」、「敢」與「怕」如何在詞彙化運作下發展為情態詞「驚怕」與「敢怕」,且皆用來表達說話者對命題內容之主觀不確定性。綜言之,「怕」之情態演變的動因為語用推論而導引出之轉喻強化現象,在語言使用之溝通目的下,透過「語境誘發之重新解釋」形成了歧義現象,並進一步固定化為獨立之語意。
    Integrating perspectives of grammaticalization and subjectification, this study investigates the development of the modal meaning '(it's) possible that...' from the psych verb meaning or "pa3"怕 'to fear, to be afraid of' in Taiwanese Hakka, The syntactic and semantic distribution and collocational patterns of "pa3" construction are examined based on its actual usage drawn from Hakka Corpus. Grammaticalization processes are demonstrated to show its development from a psych verb meaning into an epistemic modal meaning denoting the uncertainty of the speaker's subjective stance. The lexicalized forms "giang1pa3" and "gam3pa3" are also anaIyzed as to code the speaker's belief or attitude towards a proposition. Metonymic strengthening is the key motivator behind such a development. Its use in a communication context triggers context-induced reinterpretation, giving rise to ambiguity. Pragmatic inferences are in turn conventionalized, leading to autonomous semantics.
    Relation: Chinese Studies, 32(1), 305-340
    漢學研究, 32(1), 305-340
    Data Type: article
    Appears in Collections:[英國語文學系] 期刊論文

    Files in This Item:

    File Description SizeFormat
    305340.pdf2714KbAdobe PDF915View/Open


    All items in 政大典藏 are protected by copyright, with all rights reserved.


    社群 sharing

    著作權政策宣告
    1.本網站之數位內容為國立政治大學所收錄之機構典藏,無償提供學術研究與公眾教育等公益性使用,惟仍請適度,合理使用本網站之內容,以尊重著作權人之權益。商業上之利用,則請先取得著作權人之授權。
    2.本網站之製作,已盡力防止侵害著作權人之權益,如仍發現本網站之數位內容有侵害著作權人權益情事者,請權利人通知本網站維護人員(nccur@nccu.edu.tw),維護人員將立即採取移除該數位著作等補救措施。
    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - Feedback