政大機構典藏-National Chengchi University Institutional Repository(NCCUR):Item 140.119/96710
English  |  正體中文  |  简体中文  |  Post-Print筆數 : 27 |  全文笔数/总笔数 : 109953/140892 (78%)
造访人次 : 46228422      在线人数 : 786
RC Version 6.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
搜寻范围 查询小技巧:
  • 您可在西文检索词汇前后加上"双引号",以获取较精准的检索结果
  • 若欲以作者姓名搜寻,建议至进阶搜寻限定作者字段,可获得较完整数据
  • 进阶搜寻


    请使用永久网址来引用或连结此文件: https://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/96710


    题名: 從英國金融服務暨市場法論金融服務之整合——以律師所受規範為例
    其它题名: An Analysis of the Integration of Financial Services under the Financial Services and Markets Act 2000  From the Perspective of Regulations Imposed on Lawyers
    作者: 曾宛如
    Tseng, Wang-Ruu
    关键词: 受規範行為;指定投資;專技人員;金融服務暨市場法;金融服務局;經指定之專業團體;證券;期貨;證券投資信託業務;證券投資顧問業務
    Regulated Activities;Specified Investments;Professions;the Financial Services and Markets Act 2000;Designated Professional Bodies;Securities;Futures;Managing Investments;Advising Investments
    日期: 2007-04
    上传时间: 2016-05-19 11:40:46 (UTC+8)
    摘要: 英國經過二十年之努力,從自律規範進展到FSA Act(法律架構下之自律規範),再從FSA Act發展到FSMA 2000,成就單一規範主體FSA,整合銀行、證券、期貨與保險。金融服務活動熔於一爐,金融監理也集FSA一身於大全。 這樣的演變令人不可思議,但其所展現之規範理念更值吾人深思。以律師為例,傳統上很難將其與金融服務連結。然而,英國突破行業迷思,改以受規範行為與指定投資為規範之經緯,律師可能碰觸之防線即昭然若揭。律師可能成為存款收受者;可能成為提供投資建議者;可能為客戶保管資產等。這些行為若是銀行、投顧業或信託業者所為,將其納入管理,吾人將習以為常。但是,當律師被列在FSMA 2000之專章中,並分別提出其應受規範及應予豁免之架構時,我國即應引為警惕。因為在我國法律中向來缺乏此種思維。\\r 是以本文進一步討論我國現行法規下所存在之漏洞與瑕疵。不僅證券之定義過於保守;許多行為態樣不予管制,甚至於相同行為卻因主體不同而受不同規範。從FSMA 2000對律師之規範所表彰之金融服務整合,我國未來仍有相當空間重構法規,使金融服務整合之理念落實,也使金融監理統一之目標達成。
    Over the last two decades, the British financial regulatory system has gone through several stages, i.e. from an almost purely self-regulated system to “self-regulation within a legal framework.” It has then further developed towards a single regulator, the Financial Services Authority (FSA), with the result that banking, securities, futures, and insurance all come under the supervision of the FSA. While such an evolution seems incredible, the policy of regulation deserves applause. For example, the role of lawyers has been deemed to be legal profession-oriented. It can hardly be imagined that lawyers might engage in financial activities, and should thus be under the supervision of relevant financial regulators. Nevertheless, British legislation (both the Financial Services Act 1986 and the Financial Services and Markets Act 2000) has abolished the traditional demarcation among the different financial sectors in regard to regulated activities and specified investments. As a result, a lawyer may take money from his clients as if accepting a deposit, he may provide clients with investment advice, and he may also safeguard and administer his clients’ assets. All these activities, if carried on by banks, investment advisers or trustees, should be regulated based on their characteristics, but not by lawyers based on traditional understanding. In Taiwan’s legislature, by contrast, such a vivid imagination is lacking. Besides, the activities conducted by securities houses, futures traders, banks, investment advisers and managers are divided into different sectors and are thus supervised according to different laws and regulations. The legislative system exhibits many defects, such as an inadequate definition of securities. It also indicates that firms engaging in the same kinds of financial activities are placed on different playing fields. We hope to learn from the FSMA 2000 in order to enhance the financial services regulatory framework in Taiwan, even if we do not propose transplanting the whole of the legislation.
    關聯: 法學評論, 96, 99-146
    数据类型: article
    显示于类别:[政大法學評論 TSSCI] 期刊論文

    文件中的档案:

    档案 大小格式浏览次数
    96(99-146).pdf932KbAdobe PDF2535检视/开启


    在政大典藏中所有的数据项都受到原著作权保护.


    社群 sharing

    著作權政策宣告 Copyright Announcement
    1.本網站之數位內容為國立政治大學所收錄之機構典藏,無償提供學術研究與公眾教育等公益性使用,惟仍請適度,合理使用本網站之內容,以尊重著作權人之權益。商業上之利用,則請先取得著作權人之授權。
    The digital content of this website is part of National Chengchi University Institutional Repository. It provides free access to academic research and public education for non-commercial use. Please utilize it in a proper and reasonable manner and respect the rights of copyright owners. For commercial use, please obtain authorization from the copyright owner in advance.

    2.本網站之製作,已盡力防止侵害著作權人之權益,如仍發現本網站之數位內容有侵害著作權人權益情事者,請權利人通知本網站維護人員(nccur@nccu.edu.tw),維護人員將立即採取移除該數位著作等補救措施。
    NCCU Institutional Repository is made to protect the interests of copyright owners. If you believe that any material on the website infringes copyright, please contact our staff(nccur@nccu.edu.tw). We will remove the work from the repository and investigate your claim.
    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - 回馈