English  |  正體中文  |  简体中文  |  Post-Print筆數 : 27 |  Items with full text/Total items : 110944/141864 (78%)
Visitors : 48031959      Online Users : 605
RC Version 6.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
Scope Tips:
  • please add "double quotation mark" for query phrases to get precise results
  • please goto advance search for comprehansive author search
  • Adv. Search
    HomeLoginUploadHelpAboutAdminister Goto mobile version
    政大機構典藏 > 學術期刊 > 俄語學報 > 期刊論文 >  Item 140.119/114228
    Please use this identifier to cite or link to this item: https://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/114228


    Title: 俄語句法成語解讀
    Interpretation of Syntactic Idioms in Russian|ПОНИМАНИЕ И ПОЗНАВАНИЕ СИНТАКСИЧЕСКОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ
    Authors: 王麗明
    Ван Лимин(Li-Ming, Wang)
    Keywords: 句法成語;語義類別;結構模式
    syntactic idiom;semantic category;structural pattern|синтаксическая фразеология;семантическая классификация;модель построения
    Date: 2016-01
    Issue Date: 2017-10-31 13:46:47 (UTC+8)
    Abstract: 句法成語是個非常有趣而有意義的語法專案。現代俄語中有大量的句法成語結構模式,分屬六大語義類別,表示不同的主觀情態意義。本文試對句法成語的概念、理論形成、研究內容進行通俗解讀,並對實例作出分析,希望對俄語學習者能有幫助。
    Syntactic idiom is a very interesting and significant grammatical item. There are a large collection of structural patterns of syntactic idioms in the Russian language, which fall into six broad semantic categories. This paper attempts a popular understanding of the concept, theoretical formation, research content of syntactic idioms, and an analysis of the practical cases as well, hoping to be of help to learners of Russian.|Синтаксическая фразеология является одной из важных и интересных тем русской грамматики. В современном русском языке существует большое количество моделей построения синтаксических фразеологизмов, где выделяются шесть семантических групп и выражаются различные субъективно-модальные значения. Данная статья посвящена популярному толкованию понятия СФ, оформления её теории и содержания исследования. В статье приведено ещё немало конкретных примеров для анализа. Надеемся, что она будет полезна для учащихся русскому языку.
    Relation: 俄語學報, 26, 49-63
    Data Type: article
    Appears in Collections:[俄語學報] 期刊論文

    Files in This Item:

    File Description SizeFormat
    26-2.pdf468KbAdobe PDF2265View/Open


    All items in 政大典藏 are protected by copyright, with all rights reserved.


    社群 sharing

    著作權政策宣告 Copyright Announcement
    1.本網站之數位內容為國立政治大學所收錄之機構典藏,無償提供學術研究與公眾教育等公益性使用,惟仍請適度,合理使用本網站之內容,以尊重著作權人之權益。商業上之利用,則請先取得著作權人之授權。
    The digital content of this website is part of National Chengchi University Institutional Repository. It provides free access to academic research and public education for non-commercial use. Please utilize it in a proper and reasonable manner and respect the rights of copyright owners. For commercial use, please obtain authorization from the copyright owner in advance.

    2.本網站之製作,已盡力防止侵害著作權人之權益,如仍發現本網站之數位內容有侵害著作權人權益情事者,請權利人通知本網站維護人員(nccur@nccu.edu.tw),維護人員將立即採取移除該數位著作等補救措施。
    NCCU Institutional Repository is made to protect the interests of copyright owners. If you believe that any material on the website infringes copyright, please contact our staff(nccur@nccu.edu.tw). We will remove the work from the repository and investigate your claim.
    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - Feedback