English  |  正體中文  |  简体中文  |  全文筆數/總筆數 : 74911/106084 (71%)
造訪人次 : 19409558      線上人數 : 275
RC Version 6.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
搜尋範圍 查詢小技巧:
  • 您可在西文檢索詞彙前後加上"雙引號",以獲取較精準的檢索結果
  • 若欲以作者姓名搜尋,建議至進階搜尋限定作者欄位,可獲得較完整資料
  • 進階搜尋
    請使用永久網址來引用或連結此文件: http://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/62186


    題名: Teaching English Idioms as Metaphors through Cognitive-oriented Methods: A Case in an EFL Writing Class
    作者: 賴惠玲
    Lai, Huei-ling
    貢獻者: 英文系
    關鍵詞: idioms;metaphors;conceptual metaphors;metaphoric mappings;EFL
    日期: 2013.06
    上傳時間: 2013-12-06 12:26:21 (UTC+8)
    摘要: Idioms have long been regarded as problematic for L2 learners due to the arbitrariness of their meanings and forms. Traditional methods of teaching idioms focus on rote learning and memorization. Recent developments in cognitive linguistics research have considered idioms as analyzable expressions which are motivated by conceptual metaphors and whose meanings can derive from associations between source and target concepts. Believed to be imageable and comprehensive, idioms should be learned through the process of raising L2 learners’ awareness of conceptual metaphors behind these expressions. Nevertheless, these methods fail to notice culture entailments embedded in conceptual metaphors. Especially for FL learners who share neither common cultural background nor living environment with the target language users, difficulties resulting from transferability between L1 and L2 idioms owing to cultural similarities and differences may be serious. To bridge the gap between idioms and conceptual metaphors caused by cross-cultural differences, this study suggests a teaching method by incorporating the idea of metaphoric mappings. A case study was conducted in an EFL writing class to investigate the effect of the methods. Essays written by the students before and after the instruction were analyzed. Results showed that the students increased frequencies of using not only common idiomatic expressions but also creative analogies comprising vivid images based on the conceptual metaphors taught. Additionally, they used L2 expressions whose conceptual metaphors also existed in L1 more often then expressions whose conceptual metaphors were exclusive in L2. Such findings affirm the importance of culture and provide valuable insight to EFL teachers in adopting cognitive-oriented method to teach English idioms.
    關聯: English Language Teaching, 6(6), 13-20
    資料類型: article
    DOI: http://dx.doi.org/10.5539/elt.v6n6p13
    顯示於類別:[英國語文學系] 期刊論文

    文件中的檔案:

    檔案 描述 大小格式瀏覽次數
    13-20.pdf198KbAdobe PDF584檢視/開啟


    在政大典藏中所有的資料項目都受到原著作權保護.


    社群 sharing

    著作權政策宣告
    1.本網站之數位內容為國立政治大學所收錄之機構典藏,無償提供學術研究與公眾教育等公益性使用,惟仍請適度,合理使用本網站之內容,以尊重著作權人之權益。商業上之利用,則請先取得著作權人之授權。
    2.本網站之製作,已盡力防止侵害著作權人之權益,如仍發現本網站之數位內容有侵害著作權人權益情事者,請權利人通知本網站維護人員(nccur@nccu.edu.tw),維護人員將立即採取移除該數位著作等補救措施。
    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - 回饋