English  |  正體中文  |  简体中文  |  Post-Print筆數 : 27 |  Items with full text/Total items : 110182/141115 (78%)
Visitors : 46759939      Online Users : 1034
RC Version 6.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
Scope Tips:
  • please add "double quotation mark" for query phrases to get precise results
  • please goto advance search for comprehansive author search
  • Adv. Search
    HomeLoginUploadHelpAboutAdminister Goto mobile version
    Please use this identifier to cite or link to this item: https://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/57027


    Title: 書寫失語主體:柯慈《敵人》中的賤斥與他者
    Writing Aphasics, Encountering Foe: Between the Semiotic and the Symbolic
    Authors: 彭俊維
    Peng, Chun Wei
    Contributors: 胡錦媛
    Hu, Chin Yuan
    彭俊維
    Peng, Chun Wei
    Keywords: 柯慈
    失語症
    敵人
    賤斥
    大他者
    J. M. Coetzee
    aphasia
    Foe
    abject
    the Other
    Date: 2012
    Issue Date: 2013-03-01 09:23:50 (UTC+8)
    Abstract: 本論文以柯慈 (J. M. Coetzee) 的小說《敵人》(Foe 1987) 作為分析文本,討 論書中敘事者蘇珊.巴頓 (Susan Barton) 的書寫過程。《敵人》是部以丹尼爾. 狄佛 (Daniel Defoe) 所著的《魯賓遜漂流記》(Robinson Crusoe 1719) 為藍本的 後設小說。書中透過蘇珊多種形式的書寫描繪其漂流至荒島與重回英國間的經 歷。有別於多數評論著重於書中的後設結構,本論文將討論重點置於「失語主 體」與其「敵人」,探討蘇珊的書寫以及她與不同角色相遇所呈現的生命情境。 論文中角色們的失語症狀是其各自在語言中所遭遇困境之隱喻,而書名所暗示 的「敵人」則通指蘇珊在書寫過程中所遇見、相對於「我」之外的存有。

    本論文架構主要透過語言與主體位置間的相互關係串聯。第二章「失語主 體」 (Aphasic Subjects) 引用米哈伊爾.巴赫汀 (Mikhail Bakhtin) 對於主體「挪 用」(appropriation) 語言的討論,進而分析書中角色「星期五」 (Friday) 的行為 表述。雅各.拉岡 (Jacque Lacan) 對於分裂主體 (the barred Subject) 與大他者 (the Other) 的功能在第三章「書信與他者」(Epistles and the Other) 中成為閱讀蘇 珊的書寫形式與其寫作慾望的的重要依據。第四章「面對賤斥體」(In the Face of the Abject) 則透過茱莉亞.克莉斯蒂娃 (Julia Kristeva) 的「賤斥」 (abjection) 與「符號界」 (the Semiotic) 理論,將蘇珊與星期五之間不尋常的關聯視為主體 與賤斥體的牽引關係,並將書中最後兩部分詮釋為象徵語言與符號傾向 (semiotic disposition)的對應關係。
    The present thesis takes a close look at J. M. Coetzee’s novel Foe, a
    metafictional retelling of Daniel Defoe’s Robinson Crusoe. Given the critical interests already attributed to the intertextuality of the two works, the current project seeks not to reinforce the relationship between the two, but to focus on Coetzee’s creation alone. The thesis, entitled “Writing Aphasics, Encountering Foe: Between the Semiotic and the Symbolic,” addresses issues that concern the writing of the protagonist Susan Barton, together with the encounters throughout her literary journey. While the “aphasia” ascribed to all characters functions as a metaphor that unifies all types of speech impediments, the term “foe” refers to whoever stands counter to Susan on her way to deliverance.

    The organization of the thesis follows a series of theoretical approaches centering on the relationship between language and subjectivity. Bakhtinian theory introduced in the second chapter concerns a subject and its language appropriation, providing an interpretation to Friday’s unusual performances. Meanwhile, Lacanian treatise given in Chapter Three discusses a subject essentially split in its dealings with the language of the Other, proposing a reading to the transformation in Susan’s narrative style and her unrelenting pursuit of the writer Mr. Foe. The fourth chapter then identifies Susan as a Kristevan deject, who finds her existence threatened in the face of Friday’s abject existence. The subject-abject dyad in turn helps determine the symbiosis between the symbolic language and the semiotic disposition in the final two sections of Foe.
    Reference: Attridge, Derek. J. M. Coetzee & the Ethics of Reading: Literature in the Event.
    Chicago: U of Chicago P, 2004. Print.
    Bakhtin, M., The Dialogic Imagination: Four Essays. Trans. Caryl Emerson and
    Michael Holquist. Austin: U of Texas P, 2008. Print.
    Begam, Richard, and J. M. Coetzee. “An Interview with J. M. Coetzee.” Contemporary Literature 33.3 (1992): 419-31. Print.
    Coetzee, J. M. Age of Iron. New York: Random House, 1990. Print.
    ---. Diary of a Bad Year. New York: Viking, 2008. Print.
    ---. Foe. New York, NY: Penguin, 1987. Print.
    ---. In the Heart of the Country. New York, NY: Penguin, 1982. Print.
    ---. The Master of Petersburg. New York, NY: Penguin, 1995. Print.
    Defoe, Daniel, and John J. Richetti. Robinson Crusoe. London: Penguin, 2003. Print. Deleuze, Gilles. “He Stuttered.” Essays Critical and Clinical. Trans. Daniel W. Smith.
    Minneapolis: U of Minnesota P, 1997. 107-114. Print.
    Dragunoiu, D. “Existential Doubt and Political Responsibility in J. M. Coetzee`s
    Foe.” Critique Minneapolis Then Atlanta Then Washington 42.3 (2001): 309-
    26. Print.
    England, F. “Foes: Plato, Derrida, and Coetzee: Rereading J. M. Coetzee`s Foe.”
    Journal of Literary Studies Pretoria 24.4 (2008): 44-62. Print.
    Evans, Dylan. An Introductory Dictionary of Lacanian Psychoanalysis. London:
    Routledge, 1996. Print.
    Fink, Bruce. The Lacanian Subject: Between Language and Jouissance. Princeton, NJ:
    Princeton UP, 1997. Print.
    Freud, Sigmund. Civilization and Its Discontents. Trans. James Strachey. New York: W.W. Norton, 1962. Print.
    Greenberg, Valerie D. Freud and His Aphasia Book: Language and the Sources of
    Psychoanalysis. Ithaca, N.Y: Cornell UP, 1997. Print.
    Hewitson, Owen. “What Does Lacan Say About Desire.” LacanOnline.com. 9 May
    2010. Web. 8 August 2012.
    Hu, Chin-yuan. “Seemingly Close, Really Distant: Kafka’s Letter to Felice.”
    WenShan Review 1.6 (2007): 49-80. Print.
    Kristeva, Julia. Desire in Language: A Semiotic Approach to Literature and Art.
    Trans. Thomas Gora. New York: Columbia UP, 1980. Print.
    ---. Powers of Horror: An Essay on Abjection. Trans. Leon S. Roudiez. New York:
    Columbia UP, 1982. Print.
    Lacan, Jacques. Écrits: The First Complete Edition in English. Trans. Bruce Fink.
    New York: W.W. Norton & Co, 2006. Print.
    ---. The Four Fundamental Concepts of Psycho-Analysis. Ed. Jacques-Alain Miller.
    Trans. Alan Sheridan. New York: Norton, 1978. Print.
    Laurence, Patricia O. The Reading of Silence: Virginia Woolf in the English Tradition.
    Stanford, Calif: Stanford UP, 1991. Print.
    Morgan, P. E. “Foe’s Defoe and La Jeune Nee: Establishing a Metaphorical Referent
    for the Elided Female Voice.” Critique Minneapolis Then Atlanta Then
    Washington 35.2 (1994): 81-85. Print.
    Oliver, Kelly. Reading Kristeva: Unraveling the Double-Bind. Bloomington: Indiana
    UP, 1993. Print.
    Oxford Online Dictionary. Web. 20 September 2012.
    Penner, Dick. “J. M. Coetzee’s Foe: The Muse, the Absurd, and the Colonial
    Dilemma.” World Literature Written in English 28.2 (1987): 207-15. Print.
    Post, Robert. “The Noise of Freedom: J. M. Coetzee`s Foe.” Critique: Studies in Contemporary Fiction 30.3 (1989): 143-54. Print.
    Waugh, Patricia. Metafiction: The Theory and Practice of Self-Conscious Fiction. London: Methuen, 1984. Print.
    Woolf, Virginia. The Common Reader: Second Series. London: Hogarth P, 1945. Print.
    Wright, L. “Displacing the Voice: South African Feminism and J. M. Coetzee`s Female Narrators.” African Studies 67.1 (2008): 11-32. Print.
    Žižek, Slavoj. “Why Does a Letter Always Arrive at its Destination?” Enjoy Your Symptom!: Jacques Lacan in Hollywood and Out. London: Routledge, 2008. 1- 28. Print.
    Description: 碩士
    國立政治大學
    英國語文學研究所
    98551009
    101
    Source URI: http://thesis.lib.nccu.edu.tw/record/#G0098551009
    Data Type: thesis
    Appears in Collections:[英國語文學系] 學位論文

    Files in This Item:

    File SizeFormat
    100901.pdf537KbAdobe PDF2280View/Open


    All items in 政大典藏 are protected by copyright, with all rights reserved.


    社群 sharing

    著作權政策宣告 Copyright Announcement
    1.本網站之數位內容為國立政治大學所收錄之機構典藏,無償提供學術研究與公眾教育等公益性使用,惟仍請適度,合理使用本網站之內容,以尊重著作權人之權益。商業上之利用,則請先取得著作權人之授權。
    The digital content of this website is part of National Chengchi University Institutional Repository. It provides free access to academic research and public education for non-commercial use. Please utilize it in a proper and reasonable manner and respect the rights of copyright owners. For commercial use, please obtain authorization from the copyright owner in advance.

    2.本網站之製作,已盡力防止侵害著作權人之權益,如仍發現本網站之數位內容有侵害著作權人權益情事者,請權利人通知本網站維護人員(nccur@nccu.edu.tw),維護人員將立即採取移除該數位著作等補救措施。
    NCCU Institutional Repository is made to protect the interests of copyright owners. If you believe that any material on the website infringes copyright, please contact our staff(nccur@nccu.edu.tw). We will remove the work from the repository and investigate your claim.
    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - Feedback