English  |  正體中文  |  简体中文  |  全文筆數/總筆數 : 82598/111709 (74%)
造訪人次 : 21488498      線上人數 : 487
RC Version 6.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
搜尋範圍 查詢小技巧:
  • 您可在西文檢索詞彙前後加上"雙引號",以獲取較精準的檢索結果
  • 若欲以作者姓名搜尋,建議至進階搜尋限定作者欄位,可獲得較完整資料
  • 進階搜尋

    子類別

    期刊論文 [58/58]

    社群統計


    近3年內發表的文件:10(17.24%)
    含全文筆數:58(100.00%)

    文件下載次數統計
    下載大於0次:58(100.00%)
    下載大於100次:48(82.76%)
    檔案下載總次數:14003(0.01%)

    最後更新時間: 2018-10-23 17:59

    上傳排行

    資料載入中.....

    下載排行

    資料載入中.....

    RSS Feed RSS Feed
    跳至:
    或輸入年份:
    由新到舊排序 由最舊的開始

    顯示項目1-25 / 58. (共3頁)
    1 2 3 > >>
    每頁顯示[10|25|50]項目

    日期題名作者
    2017-12 韓國文化內容產業中介組織設置現況-以行政法人KOCCA為例 郭秋雯; Kuo, Chiu-Wen
    2017-12 Roles and Functions of National Center of Cinema in France 阮若缺; Juan, Rachel
    2017-12 Female Heroes, Spanish Civil War and Memory in La voz dormida by Dulce Chacón 楊瓊瑩; Yang, Chung-Ying
    2017-12 The Analysis of "Sleeplessness" and "All Sounds" in Yang Cheng-Zhai's Poems 范寧鷳; Fan, Ning-Hsien
    2016-12 The orientating of Song Confucianism and Ming XinXue incubated Psychology in Taiwan during the Japanese colonization: Investigating that how the word "psychology" translated into Chinese 賴世烱; Lai, Shih-Chiung
    2016-12 A Psychoanalytic Approach to the Symbolic Meaning of Russian Faire Tale "Vasilisa the Beautiful" and Japanese Anime Fantasy Film "Spirited Away" 劉心華; Liu, Shin-hwa
    2016-12 Post-event Penalty in Eco-translatology: Yan Fu's Rendition of Mill's On Liberty 周茂林; Chou, Andrew
    2016-12 The Analysis of Questionnaire on Chinese-Spanish Translation Courses and Reflection on Cultural Issues 張芸綺; Yun-Chi, Chang; 古孟玄; Meng-Hsuan, Ku; 徐彩雯; Tsai-Wen, Hsu
    2016-12 On Boris Akunin's Adventures of Erast Fandorin 江慧婉; Chiang, Hui-Wan
    2016-12 Migration and Home: Last Train Home and Mountains May Depart 苗偉; Miao, Wei
    2015-03 Orientalism in Literary Translation and Cultural Globalization 黃金盛; Huang, Jin-Sheng
    2015-03 「人生是一道苦苦的冷盤」:從食物到詩學的演繹看史蒂文生的現代詩 陳建龍; Dahn, Alvin
    2015-03 Moving Beyond: The Translator as Poet Heijns, Audrey
    2015-03 (Im) Possibility of Reciprocation: Gift Economy in “Letter from an Unknown Woman" Kuo, Betty
    2015-03 這次他開始旅行了:侯孝賢《珈琲時光》的陰性轉向 鄧紹宏; Teng, Shao-Hung
    2015-03 漫遊者波特萊爾:從巴黎到台北,一個現代身體移置的經驗 齊嵩齡; Chyi, Song-Ling
    2014-09 The Trajectories of Trauma and Pain in the Post 1967 War Poetry Gohar, Saddik M.
    2014-09 Islam, Islamism and Secularization: The Thoughts of Bassam Tibi Yu, Andy
    2014-09 Cultural Conflicts behind 2014 Outbreak in West Africa Wang, Tien-Hsin
    2014-09 Lord Byron vis-à-vis Leila: Gender Politics in "Rumour Chin, Jen-Hao
    2014-09 Mediated Suffering and the Global Imaginary: Representations of the Other in the Wake of Typhoon Haiyan Alvarez, Mike
    2014-09 暫時而存在:德希達〈郵寄〉中的時間與再現 柯嘉瑋; Ko, Chia-Wei
    2014-09 異文化初想:十八世紀法國視野的「中國式生活」 林晴羽; Lin, Ching-Ying
    2014-09 書評:既非同亦非異的第三條路:關於印尼gay和lesbi的民族誌閱讀 廖明中
    2014-03 可譯性與非可譯性:哈金跨太平洋接受狀況之再解讀 苗偉; Miao, Wei

    顯示項目1-25 / 58. (共3頁)
    1 2 3 > >>
    每頁顯示[10|25|50]項目

    著作權政策宣告
    1.本網站之數位內容為國立政治大學所收錄之機構典藏,無償提供學術研究與公眾教育等公益性使用,惟仍請適度,合理使用本網站之內容,以尊重著作權人之權益。商業上之利用,則請先取得著作權人之授權。
    2.本網站之製作,已盡力防止侵害著作權人之權益,如仍發現本網站之數位內容有侵害著作權人權益情事者,請權利人通知本網站維護人員(nccur@nccu.edu.tw),維護人員將立即採取移除該數位著作等補救措施。
    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - 回饋